Latin | Русский | NB |
quo fructu, quaeso, adhuc quis ego sim, non quis fuerim? | какой пользы ради, спрашиваю я, исповедоваться мне пред лицом Твоим, рассказывая, каков я сейчас, а не каков был прежде | fuerim прошедшее (совершенное) сослагательное накл. от sum; обрати внимание: кроме fuerim все остальные формы этого времени совпадают с предбудущим |
Hic est fructus confessionum mearum, non qualis fuerim, sed qualis sim | Вот в чем польза от признаний моих, не в том, каким я был, а каков я сейчас | fuerim прошедшее (совершенное) сослагательное накл. от sum |
misericordiam praestabis, cui misericors fueris | Ты окажешь милосердие тому, над кем умилосердишься | fueris - 2 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
quid iuvat praeteritos dolores retractare et miserum esse quia fueris? | Какая радость опять переживать минувшую муку и быть несчастным от прежних несчастий? | fueris - 2 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
cum superstes toti convivio fueris, vinceris a dolio. | Когда из всего застолья на ногах останешься ты один, все равно тебя побеждает бочка. | не путать fueris - прошедшее (совершенное) сослагательное и fueris - как в данном случае, предбудущее время |
Agitatiorem mihi animum esse credebam nec tibi hodie adfirmaverim an fuerit | Мне казалось, что душа моя стала подвижней; впрочем, сегодня я не взялся бы утверждать, что это так | fuerit - 3 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
Non ergo dicamus: "Longum fuit praeteritum tempus" -- neque enim inveniemus, quid fuerit longum | Не будем, следовательно, говорить: "долгим было прошлое время"; мы ведь не найдем ничего, что было долгим | fuerit - 3 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
ut ea res tardior spe fuerit, ad Oricum clam nocte exercitum admovisse | потом, так как дело оказалось труднее, чем он надеялся, он незаметно ночью придвинул войско к Орику | fuerit - 3 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
cum iam ramus eius tener fuerit et folia nata scitis quia prope est aestas | когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето; | fuerit - 3 лицо прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobis | и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам | не путать fuerit - прошедшее (совершенное) сослагательное и fuerit - как в данном случае, предбудущее время |
Quae mihi tunc fuerint solacio dicam | Я скажу, в чем нашел тогда утешение | fuerint - 3 лицо мн числа прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
omnes quae usquam rerum potiuntur urbes, ubi fuerint aliquando quaeretur | про все города, достигшие могущества когда-нибудь спросят, где они находились | fuerint - 3 лицо мн числа прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от sum |
Quid ergo faciam si ista non fuerint? | Итак, что мне делать, если их [золота и серебра] не будет | не путать fuerint - прошедшее (совершенное) сослагательное и fuerint - как в данном случае, предбудущее время |
vir consularis inseruit, frequenti quodam convivio, cui et ipse affuerit, interrogatum eum a quodam nano, cur Paconius tam diu viveret | Один муж консульского звания упоминает, как на многолюдном пиру в его присутствии какой-то карлик спросил Тиберия, почему еще жив Паконий? | affuerit 3 л прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от adsum = "присутствовать, помогать" |
Sin autem minor cura sit civitatium in Thracia positarum, multo verius esse, quae sub Antiocho fuerint, praemia belli Eumenem habere, quod Antiochi bello laboribus periculisque omnibus interfuerit | Но если они полагают, что вопрос о фракийских городах не имеет большого значения, то было бы справедливо, чтобы бывшие владения Антиоха, как награда войны, достались, Эвмену, ибо Эвмен делил с римлянами все опасности и тяготы войны с Антиохом | interfuerit 3 л прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от intersum = "находиться среди, участвовать" |
illa manifestiora sunt quam ut admoneri debeas quaerendum esse quam libenter profuerit | это настолько ясно, что и напоминать незачем, - следует спросить, добровольно ли он помог | profuerit 3 л прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от prosum = "приносить пользу, помогать" |
non sum hoc tempus acceptura quod vobis superfuerit | Я не желаю, чтобы мне доставалось то время, которое останется от вас | superfuerit 3 л прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от supersum = "быть в избытке, уцелеть, оставаться" |
Cum missus in Germaniam etiam vitae periculum adiit, adeo ut non defuerint, qui traderent praecipitatum quoque in flumen, sic ut vestitus advenerat | А когда он поехал в Германию, то едва не погиб: и некоторые даже сообщают, будто его, как он был, в дорожной одежде, бросили в реку | defuerit 3 л мн числа прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от desum = "недоставать, нехватать" |
Multos tibi dabo quibus vitia non nocuerint, quosdam quibus profuerint | Я укажу тебе много таких, кому изъяны не повредили, и даже таких, кому они были на пользу | profuerit 3 л мн числа прошедшего (совершенного) сослагательное накл. от prosum = "приносить пользу, помогать" |
Грамматические примеры | Перечень граммтаблиц | Грамматика латинского языка