Примеры на грамматику латязыка

Примеры на родительный при названии предмета

Latin Русский NB
Multum restat operis Сделать остается много
Multum tibi esse animi scio Я знаю, что у тебя довольно мужества
Iam multum operis effecti est Много уже сделано
multum mali sub illa latet Много зла прячется под нею! multum mali sub illa latet
Multum illis temporis verborum cavillatio eripuit Но много времени отняли у них словесные тонкости
Multum adhuc restat operis multumque restabit Много дела есть и теперь, и останется всегда
multum tamen operae inpendi verbis non oportet. не нужно только слишком уж трудиться над словом.
Unum exemplum luxuriae aut avaritiae multum mali facit Много зла приносит даже единственный пример расточительности и скупости
Praeterea ipsa quae praecipiuntur per se multum habent ponderis И потом то, чему поучают, весомо и само по себе
Satis multum temporis sparsimus: incipiamus vasa in senectute colligere. Мы растратили немало времени, так начнем же хоть в старости собираться в путь.
Tenebras habere non potes; sequetur quocumque fugeris multum pristinae lucis В потемках тебе не быть: куда ни убегай, всюду будет падать на тебя отблеск прежнего света
Fundamenta tua multum loci occupaverunt: tantum effice quantum conatus es Возводя основание, ты не стеснялся местом, доводи же до конца то, на что замахнулся
Multum praeterea habet inanitatis et vani, plus sonat quam valet Кроме того, в такой речи немало пустого и суетного, шуму в ней больше, чем силы
Etiam si multum superesset aetatis, parce dispensandum erat ut sufficeret necessariis Даже если бы тебе оставалось много лет жизни, тратить их надо бережно, чтобы хватило на необходимое
Quisquis se multum fortuitis dedit ingentem sibi materiam perturbationis et inexplicabilem fecit Кто больше всего предан случайному, тому не выпутаться из тревог
Profice modo: intelleges quaedam ideo minus timenda quia multum metus afferunt Сделай шаг вперед - и ты поймешь, что многое не так страшно как раз потому, что больше всего пугает
Bona vera idem pendent, idem patent: illa falsa multum habent vani Истинные блага все одного веса, одного размера, в подложных - много пустоты
Ergo hoc in praesentia differamus; multum enim operae, multum diligentiae poscit Так что покуда я отложу ответ: на него нужно потратить много труда и стараний
Si longus est, habet intercapedinem, dat refectioni locum, multum temporis donat Если она [болезнь] долгая, в ней бывают промежутки, она дает срок оправиться и дарит много времени
Mittam itaque ipsos tibi libros, et ne multum operae impendas dum passim profutura sectaris, imponam notas Пошлю я тебе и книги, а чтобы ты не тратил труда на поиски вещей полезных, сделаю пометки
liber est autem non in quem parum licet fortunae, sed in quem nihil а свободен не тот, с кем фортуна мало что может сделать, но тот, с кем ничего
satis iam eventuum, satis casuum Довольно уже успехов, довольно случайностей
quidquid adiecissent ipsi terroris satis ad perniciem fore rati они решили, что стоит им хоть сколько-нибудь увеличить это смятение - и врагу не избежать гибели
satis poenarum adversum impudicas in ipsa professione flagitii credebant достаточной карою для продажных женщин почиталось их собственное признание в своем позоре
Iunius Saturninus tradit M. Lepidus spem clementiae in posterum fecisset, quoniam satis poenarum exactum esset Юлий Сатурнин сообщает, что Марк Лепид выражал надежду, что с наказаниями покончено и отныне наступит время милосердия
Congeratur in te quidquid multi locupletes possederant Пусть ты накопишь столько же, скольким владеют множество богачей
Erras, qui hinc aliquid auxili speras заблуждаешься, если надеешься здесь на какую-нибудь пользу
consuluit senatum, quid officii sui putaret он спросил в сенате, как ему следует поступить
habet aliquid concepti pavoris quod illum curiosum facit есть в нем ранее возникший страх, который и будоражат любопытство
quid facturi simus cogitamus, et id raro О том, что придется делать, мы думаем, да и то редко
'Quid ergo? non aliquid perturbationi simile patietur? "Что же, мудрецу не знакомо даже подобие волнения?
Clamor inde concursusque populi, mirantium quid rei esset Поднимается крик, и сбегается народ, расспрашивая, что случилось
Num quid detrimenti faceret vir bonus iniquis rumoribus sparsus? Какой ущерб человеку добра от враждебных толков?
Ubi possedit animum nimia vis vini, quidquid mali latebat emergit Где душой овладевает слишком сильный хмель, все скрытое зло выходит наружу
sin suos eius paeniteat, quid spei melioris Latinis portendi? Но если не рады ему и свои, то что ж подает латинам надежду на лучшее?.
eligit aliquid novi casus per quod velut oblitis vires suas ingerat. Иногда случай избирает нечто новое, чтобы настигнуть своею силой позабывших о нем.
Alia condicio est in iis quae ablata in locum suum aliquid incommodi substituunt Одно дело - когда то, чего мы лишаемся, оставляет взамен что-нибудь неприятное
"Ne transieris Hiberum; ne quid rei tibi sit cum Saguntinis." "Не переходи Ибера! Не трогай Сагунта!"
Oratio cultus animi est: si circumtonsa est ostendit illum quoque non esse sincerum et habere aliquid fracti Речь убранство души: если она старательно подстрижена, то ясно, что и в душе нет ничего подлинного, а есть некое притворство
loquitur, si quid incommodi aut metus in hoc negotio est, morientis vitium esse, non mortis Он говорит, что, если и есть в этом деле что-нибудь неприятное и страшное, то виноват умирающий, а не сама смерть
Cetera quoque omnia publica privataque sacra pontificis scitis subiecit, ne quid divini iuris neglegendo patrios ritus turbaretur Да и все прочие жертвоприношения, общественные и частные, подчинил он решениям понтифика, чтобы в божественном праве ничто не поколебалось от небреженья отеческими обрядами
Facto igitur decreto patrum ut, quotiens quid spectaculi usquam publice ederetur, primus subselliorum ordo vacaret senatoribus тогда и было постановлено сенатом, чтобы на всяких общественных зрелищах первый ряд сидений всегда оставался свободным для сенаторов

Родительный меры

Грамматические примеры | Перечень граммтаблиц | Грамматика латинского языка

Hosted by uCoz