| Французский | Русский |
| Son père qui voulait la marier avait retardé son départ | Отец, который хотел выдать ее замуж, задержал свой отъезд |
NB обычное употребление qui
| Французский | Русский |
| De temps en temps je le vois qui frissonne | Я вижу, что он вздрагивает время от времени |
NB qui = как (что) после глаголов voir, entendre, sentir и т. п.
| Французский | Русский |
| Françoise et Dominique étaient là dans la cour qui le regardaient | Француаза и Доминик были на дворе и смотрели на него |
NB qui = и, если соединяет два сказуемых, первое из которых - непереходной глагол
Другие примеры
| Французский | Русский |
| Ma mère ne répondit rien, mais je l'entendis qui disait à l'oreille de mon père | Моя мать ничего не ответила, но я услышал, как она говорила на ухо моему отцу |
| Les gens de la ferme arrivaient à leur tour qui se mirent avec le patron à assommer le mendiant | Рабочие фермы прибежали в свою очередь и вместе с хозяином стали избивать нищего |