Грамматика французского языка в таблицах

Quelque que

Французский Русский
J'éprouve le besoin de vous affirmer que mon histoire est vraie en tous points, quelque invraisemblable, qu'elle paraisse Я считаю необходимым уверить Вас, что моя история правдива от начала до конца, хотя она и кажется неправдоподобной
NB quelque... que = "хотя + и", "как бы... ни", если стоит quelque перед прилагательным. Не путать со случаем, когда quelque стоит перед сущестительным и переводится как "хотя", "как бы ни" и синонимично союзу quoique;
в придаточном употребляется Subjontif, при этом наблюдается инверсия подлежащего и сказуемого
Французский Русский
Quoique son front gardât quelques rides, elle avait une physionomie heureuse et avenante Хотя у нее на лбу не совсем сгладились морщины, выражение ее лица было счастливым и приветливым
NB не путать союзное слово quoi que и уступительный союз quoique = "хотя"

Другие примеры
Французский Русский
Il me fallut six mois pour vaincre les résistances que ce rencontra l'exécution de ce marché, quelque avantageux qu'il fût Мне понадобилось шесть месяцев, чтобы преодолеть препятствия к осуществлению этой сделки, хотя она и была выгодной
Quelque parti qu'on prenne, il faut s'attendre à y trouver des conséquences fâcheuses Какое бы ни было принято решение, надо быть готовым к неприятным последстиям

Табличный перечень | Электронное издательство Ирбис

Hosted by uCoz