Краткая коллекция англтекстов

Давид Рикардо

The Principles of Political Economy and Taxation /Начала политической экономии и налогообложения

Chapter 12 Land-Tax/Глава XII. Земельный налог

English Русский
A land-tax, levied in proportion to the rent of land, and varying with every variation of rent, is in effect a tax on rent; and as such a tax will not apply to that land which yields no rent, nor to the produce of that capital which is employed on the land with a view to profit merely, and which never pays rent, it will not in any way affect the price of raw produce, but will fall wholly on the landlords. In no respect would such a tax differ from a tax on rent. But if a land-tax be imposed on all cultivated land, however moderate that tax may be, it will be a tax on produce, and will therefore raise the price of produce. If No. 3 be the land last cultivated, although it should pay no rent, it cannot, after the tax, be cultivated, and afford the general rate of profit, unless the price of produce rise to meet the tax. Either capital will be withheld from that employment until the price of corn shall have risen, in consequence of demand, sufficiently to afford the usual profit; or if already employed on such land, it will quit it, to seek a more advantageous employment. The tax cannot be removed to the landlord, for by the supposition he receives no rent. Such a tax may be proportioned to the quality of the land and the abundance of its produce, and then it differs in no respect from tithes; or it may be a fixed tax per acre on all land cultivated, whatever its quality may be. Земельный налог, пропорциональный ренте с земли и изменяющийся с каждым изменением ренты, есть в действительности налог на ренту. Так как такой налог не коснётся ни земли, которая не даёт ренты, ни продукта с капитала, который прилагается к земле в расчёте только на прибыль и никогда не приносит ренты, то он нисколько но повлияет на цены сырых материалов, а всецело падёт на землевладельцев. Такой налог ничем не отличается от налога на ренту. Но если земельным налогом будет обложена вся возделываемая земля, то, как бы он ни был умерен, он будет налогом на продукт и потому повысит цену продукта. Если последней возделываемой землёй была земля N 3, то, хотя она и не платит ренты, она не может возделываться после введения налога и давать при этом прибыль соответственно общей норме её, если налог не будет покрыт повышением цены продукта. Капитал будет или избегать такого приложения до тех пор, пока цена хлеба не повысится вследствие спроса настолько, чтобы давать ему обычную прибыль, или, если капитал уже вложен в такую землю, он оставит её, чтобы поискать более выгодного применения. Налог не может быть переложен на землевладельца потому, что, по нашему предположению, тот не получает никакой ренты. Такой налог или соразмеряется с качеством земли, с изобилием её продукции, и тогда он ничем не отличается от десятины, или является твёрдым налогом с акра всей возделываемой земли, каково бы ни было её качество.
A land-tax of this latter description would be a very unequal tax, and would be contrary to one of the four maxims with regard to taxes in general, to which, according to Adam Smith, all taxes should conform. The four maxims are as follow: Земельный налог последнего рода будет очень неравномерным и противоречит одному из четырёх общих правил, которым, по мнению Адама Смита, должны удовлетворять все налоги. Эти четыре правила таковы:
1. 'The subjects of every state ought to contribute towards the support of the government, as nearly as possible in proportion to their respective abilities. "I. Подданные государства должны, по возможности, соответственно своей способности и силам участвовать в содержании правительства, т. е. соответственно доходу, каким они пользуются под покровительством и защитой государства...
2. 'The tax which each individual is bound to pay ought to be certain and not arbitrary. II. Налог, который обязывается уплачивать каждое отдельное лицо, должен быть точно определён, а не произволен...
3. 'Every tax ought to be levied at the time, or in the manner in which it is most likely to be convenient for the contributor to pay it. III. Каждый налог должен взиматься в то время или тем способом, когда и как плательщику должно быть удобнее всего платить его...
4. 'Every tax ought to be so contrived as both to take out and to keep out of the pockets of the people as little as possible, over and above what it brings into the public treasury of the State.' IV. Каждый налог должен быть так задуман и разработан, чтобы он брал и удерживал из карманов народа возможно меньше сверх того, что он приносит казначейству государства..." [Адам Смит, Исследование о природе и причинах богатства народов, т. II, стр. 341-342. - Прим. ред.].
An equal land-tax, imposed indiscriminately and without any regard to the distinction of its quality, on all land cultivated, will raise the price of corn in proportion to the tax paid by the cultivator of the land of the worst quality. Lands of different quality, with the employment of the same capital, will yield very different quantities of raw produce. If on the land which yields a thousand quarters of corn with a given capital, a tax of г100 be laid, corn will rise 2s. per quarter to compensate the farmer for the tax. But with the same capital on land of a better quality, 2,000 quarters may be produced, which at 2s. a quarter advance, would give г200; the tax, however, bearing equally on both lands will be г100 on the better as well as on the inferior, and consequently the consumer of corn will be taxed, not only to pay the exigencies of the State, but also to give to the cultivator of the better land, г100 per annum during the period of his lease, and afterwards to raise the rent of the landlord to that amount. A tax of this description then would be contrary to the fourth maxim of Adam Smith, it would take out and keep out of the pockets of the people more than what it brought into the treasury of the State. The taille in France before the Revolution, was a tax of this description; those lands only were taxed, which were held by an ignoble tenure, the price of raw produce rose in proportion to the tax, and therefore they whose lands were not taxed, were benefited by the increase of their rent. Taxes on raw produce, as well as tithes, are free from this objection: they raise the price of raw produce, but they take from each quality of land a contribution in proportion to its actual produce, and not in proportion to the produce of that which is the least productive. Равномерный земельный налог, который падает одинаково на всю землю, находящуюся под обработкой, несмотря на различия в её качестве, повысит цену хлеба пропорционально налогу, уплачиваемому с земли самого худшего качества. Земли различного качества дают при приложении к ним одинаковых капиталов весьма неодинаковые количества сырых материалов. Если земля, дающая при данном капитале 1 тыс. квартеров хлеба, будет обложена налогом в 100 ф. ст., цена хлеба должна подняться на 2 шилл., чтобы возместить фермеру налог. Но на земле лучшего качества при затрате одинакового капитала может быть произведено 2 тыс. квартеров, которые при повышении цены на 2 шилл. дадут лишних 200 ф. ст. Однако налог, будучи одинаковым для той и другой земли, составит и с лучшей и с худшей земли 100 ф. ст., и, следовательно, потребитель хлеба будет платить не только налог для удовлетворения нужд государства, но ещё 100 ф. ст. в пользу арендатора лучшей земли в течение всего срока аренды, а затем позволит землевладельцу поднять на всю эту сумму ренту. Таким образом, налог этого рода противоречит четвёртому правилу Адама Смита - он будет брать из народного кармана больше, чем даёт государственному казначейству. Подобным налогом была земельная подать (taille) во Франции до революции; были обложены только земли, находившиеся в руках недворян, цена сырых материалов повышалась пропорционально налогу, и, следовательно, те, кто не платил налога, получали еще выгоду вследствие возрастания ренты. Налоги на сырые материалы и десятины свободны от этого упрёка: они повышают цену сырых материалов, но каждый разряд земли платит соразмерно своему действительному продукту, а не соразмерно продукту наименее производительной земли.
From the peculiar view which Adam Smith took of rent, from his not having observed that much capital is expended in every country, on the land for which no rent is paid, he concluded that all taxes on the land, whether they were laid on the land itself in the form of land-tax or tithes, or on the produce of the land, or were taken from the profits of the farmer, were all invariably paid by the landlord, and that he was in all cases the real contributor, although the tax was, in general, nominally advanced by the tenant. Своеобразная точка зрения, с которой Адам Смит рассматривает ренту, и то обстоятельство, что он не заметил, какое большое количество капитала затрачивается в каждой стране на землю, не платящую ренты, привели его к заключению, что все земельные налоги - облагается ли ими земля непосредственно в форме налога или десятины, берутся ли они из продукта или взимаются с прибыли фермера - неизменно падают на землевладельца, который всегда является действительным плательщиком, хотя бы налог номинально авансировался вообще арендатором.
'Taxes upon the produce of the land,' he says, 'are in reality taxes upon the rent; and though they may be originally advanced by the farmer, are finally paid by the landlord. When a certain portion of the produce is to be paid away for a tax, the farmer computes as well as he can, what the value of this portion is, one year with another, likely to amount to, and he makes a proportionable abatement in the rent which he agrees to pay to the landlord. There is no farmer who does not compute beforehand what the church-tithe, which is a land-tax of this kind is, one year with another, likely to amount to.' "Налоги на продукцию земли, - говорит он, - в действительности представляют собою налоги на ренту, и хотя они могут сперва выплачиваться фермером, в конечном счёте их платит землевладелец. Когда приходится уплачивать в виде налога часть продукции, фермер высчитывает, по мере возможности, стоимость этой части из года в год и потом соответственно уменьшает ренту, которую соглашается платить землевладельцу. Нет такого фермера, который не высчитывал бы заранее, сколько составит за все годы аренды церковная десятина, представляющая собою поземельный налог такого же рода" [Адам Смит, Исследование о природе и причинах богатства народов, т. II, стр. 351. - Прим. ред.].
It is undoubtedly true, that the farmer does calculate his probable outgoings of all descriptions, when agreeing with his landlord for the rent of his farm; and if for the tithe paid to the church, or for the tax on the produce of the land, he were not compensated by a rise in the relative value of the produce of his farm, he would naturally endeavour to deduct them from his rent. But this is precisely the question in dispute: whether he will eventually deduct them from his rent, or be compensated by a higher price of produce. For the reasons which have been already given, I cannot have the least doubt but that they would raise the price of produce, and consequently that Adam Smith has taken an incorrect view of this important question. Вполне правильно, что фермер высчитывает все и всякие вероятные расходы, когда заключает с землевладельцем соглашение о ренте, уплачиваемой за ферму. И если за десятину, уплачиваемую церкви, или налог на продукт земли он не получил бы вознаграждения в повышенной относительной стоимости своих продуктов, он, конечно, постарался бы сделать соответствующий вычет из ренты. Но в этом именно и состоит спорный вопрос: действительно ли он сделает такой вычет из ренты или вознаградит себя повышением цены продукта. По тем основаниям, которые я уже приводил, я ничуть не сомневаюсь, что эти налоги вызовут повышение цены продуктов и что, следовательно, Адам Смит занял в этом важном вопросе неправильную позицию.
Dr Smith's view of this subject is probably the reason why he has described 'the tithe, and every other land-tax of this kind, under the appearance of perfect equality, as very unequal taxes; a certain portion of the produce being, in different situations, equivalent to a very different portion of the rent.' I have endeavoured to shew that such taxes do not fall with unequal weight on the different classes of farmers or landlords, as they are both compensated by the rise of raw produce, and only contribute to the tax in proportion as they are consumers of raw produce. Inasmuch indeed as wages, and through wages, the rate of profits are affected, landlords, instead of contributing their full share to such a tax, are the class peculiarly exempted. It is the profits of stock, from which that portion of the tax is derived which falls on those labourers, who, from the insufficiency of their funds, are incapable of paying taxes; this portion is exclusively borne by all those whose income is derived from the employment of stock, and therefore it in no degree affects landlords. Именно эта точка зрения доктора Смита заставила его, вероятно, утверждать, что "десятина и всякий другой поземельный налог такого же рода, хотя они по внешности и кажутся совершенно одинаковыми, на самом деле являются далеко не одинаковыми налогами, поскольку известная часть продукции при различных условиях равна по стоимости весьма различной доли ренты" [Там же.- Прим. ред.]. Я старался показать, что налоги этого рода не падают неравномерно на различные группы фермеров или землевладельцев, так как и те и другие получают вознаграждение в повышенной цене сырых материалов и участвуют в платеже налога только пропорционально своему потреблению сырых материалов. В действительности, поскольку вследствие налога изменяется заработная плата, а под её влиянием и норма прибыли, землевладельцы не только не участвуют в платеже этого налога, но являются, наоборот, тем классом, который освобождён от него. Именно из прибыли на капитал берётся часть налога, падающая на рабочих, неспособных вследствие недостатка средств уплатить его; эта часть уплачивается исключительно теми, кто получает свой доход от вложения капитала, и, следовательно, она нисколько не затрагивает землевладельцев.
It is not to be inferred from this view of tithes, and taxes on the land and its produce, that they do not discourage cultivation. Every thing which raises the exchangeable value of commodities of any kind, which are in very general demand, tends to discourage both cultivation and production; but this is an evil inseparable from all taxation, and is not confined to the particular taxes of which we are now speaking. Из этого ещё вовсе не следует, что десятина и другие налоги на землю и её продукты не задерживают развития земледелия. Всё, что увеличивает меновую стоимость различных товаров, на которые существует всеобщий спрос, имеет тенденцию уничтожать стимул к развитию как земледелия, так и производства вообще. Но это зло неразрывно связано со всяким обложением и не ограничивается теми именно налогами, о которых мы теперь говорим.
This may be considered, indeed, as the unavoidable disadvantage attending all taxes received and expended by the State. Every new tax becomes a new charge on production, and raises natural price. A portion of the labour of the country which was before at the disposal of the contributor to the tax, is placed at the disposal of the State, and cannot therefore be employed productively. This portion may become so large, that sufficient surplus may not be left to stimulate the exertions of those who usually augment by their savings the capital of the State. Taxation has happily never yet in any free country been carried so far as instantly from year to year to diminish its capital. Such a state of taxation could not be long endured; or if endured, it would be constantly absorbing so much of the annual produce of the country as to occasion the most extensive scene of misery, famine, and depopulation. В действительности это зло представляет неизбежную невыгоду, относящуюся ко всем налогам, взимаемым и расходуемым государством. Каждый новый налог превращается в новую тягость для производства и влечёт за собой повышение естественной цены товаров. Та часть труда страны, которой располагал прежде плательщик налога, теперь попадает в руки государства [и поэтому не может быть больше употреблена производительно] [Вставка в третьем издании. - Прим. ред.]. Эта часть может принять такие размеры, при которых не останется достаточного прибавочного продукта, необходимого для поощрения тех, кто своими сбережениями увеличивает обычно капиталы всего государства. К счастью, ни в одной свободной стране налоговое обложение никогда ещё не доходило до таких размеров, чтобы из года в год постоянно уменьшать её капитал. Ни одна страна не могла бы переносить долго такое обложение. Но если бы какая-нибудь страна его выносила, то налоги поглощали бы такую значительную часть её годового продукта, что она скоро представляла бы ужасную картину нищеты, голода и обезлюдения.
'A land-tax,' says Adam Smith, 'which, like that of Great Britain, is assessed upon each district according to a certain invariable canon, though it should be equal at the time of its first establishment, necessarily becomes unequal in process of time, according to the unequal degrees of improvement or neglect in the cultivation of the different parts of the country. In England the valuation according to which the different counties and parishes were assessed to the land-tax by the 4th, William and Mary, was very unequal, even at its first establishment. This tax, therefore, so far offends against the first of the four maxims above mentioned. It is perfectly agreeable to the other three. It is perfectly certain. The time of payment for the tax being the same as that for the rent, is as convenient as it can be to the contributor. Though the landlord is in all cases the real contributor, the tax is commonly advanced by the tenant, to whom the landlord is obliged to allow it in the payment of the rent.' "Поземельный налог, - говорит Адам Смит, - который, как это имеет место в Великобритании, раскладывается на каждый округ соответственно определённой схеме, может быть равномерен в момент его первой раскладки, но в дальнейшем он неизбежно становится неравномерным ввиду того, что в различных частях страны обработка земли в неодинаковой степени улучшается или ухудшается. В Англии оценка, которая была положена в основу обложения поземельным налогом различных графств и приходов законом 4-го года Вильгельма и Марии, была с самого начала весьма неравномерна. Поэтому этот налог идёт вразрез с первым из вышеприведённых четырёх правил. Зато он вполне согласуется с остальными тремя. Он определён вполне точно. Поскольку срок платежа налога совпадает с временем уплаты ренты, он так удобен для плательщика, как это только возможно. Хотя во всех случаях действительным плательщиком является землевладелец, но налог обычно уплачивается заранее арендатором, которому землевладелец обязан вычесть эту сумму при уплате ренты" [Адам Смит, Исследование о природе и причинах богатства народов, т. II, стр. 343-344. - Прим. ред.].
If the tax be shifted by the tenant not on the landlord but on the consumer, then if it be not unequal at first, it can never become so; for the price of produce has been at once raised in proportion to the tax, and will afterwards vary no more on that account. It may offend, if unequal, as I have attempted to shew that it will, against the fourth maxim above mentioned, but it will not offend against the first. It may take more out of the pockets of the people than it brings into the public treasury of the State, but it will not fall unequally on any particular class of contributors. M. Say appears to me to have mistaken the nature and effects of the English land-tax, when he says, 'Many persons attribute to this fixed valuation, the great prosperity of English agriculture. That it has very much contributed to it there can be no doubt. But what should we say to a Government, which, addressing itself to a small trader, should hold this language: "With a small capital you are carrying on a limited trade, and your direct contribution is in consequence very small. Borrow and accumulate capital; extend your trade, so that it may procure you immense profits; yet you shall never pay a greater contribution. Moreover, when your successors shall inherit your profits, and shall have further increased them, they shall not be valued higher to them than they are to you; and your successors shall not bear a greater portion of the public burdens." Если налог перелагается арендатором не на землевладельца, а на потребителя, то он никогда не может стать неравномерным, если только он не был таким сначала, потому что цена продукта сразу же поднимается пропорционально налогу и потом не будет уже больше изменяться в силу этой причины. Он может грешить против четвёртого правила, если будет, как я старался показать, неравномерным, но против первого правила он не грешит. Он может брать из народного кармана больше, чем даёт государственной казне, но он не падает неравномерно на какой-либо особый класс плательщиков. Г-н Сэй, по моему мнению, не понял природы и действия английского земельного налога. Он говорит: "Многие экономисты думают, что английское земледелие достигло большого расцвета именно благодаря этой неизменной оценке. Несомненно, она много способствовала ему. Но что сказали бы мы о правительстве, которое обратилось бы к мелкому промышленнику с такими словами: "Располагая небольшим капиталом, вы делаете ограниченные обороты, и вследствие этого ваши прямые платежи в казну весьма малы. Занимайте и накопляйте капитал; расширяйте ваши обороты, чтобы они давали вам огромные барыши: ваши платежи в казну никогда не будут повышены. Мало того: когда нажитые вами прибыли достанутся вашим наследникам и они ещё приумножат их, их состояние будет оцениваться для взимания налога не в большую сумму, чем теперь, и ваши наследники будут нести не большую долю общественного бремени".
'Without doubt this would be a great encouragement given to manufactures and trade; but would it be just? Could not their advancement be obtained at any other price? In England itself, has not manufacturing and commercial industry made even greater progress, since the same period, without being distinguished with so much partiality? A landlord by his assiduity, economy, and skill, increases his annual revenue by 5,000 francs. If the State claim of him the fifth part of his augmented income, will there not remain 4,000 francs of increase to stimulate his further exertions?' Несомненно, это дало бы сильный толчок развитию промышленности и торговли; но было ли бы это справедливо? Разве нельзя способствовать развитию их как-нибудь иначе? Разве в самой Англии промышленная и торговая деятельность не сделала за тот же период ещё больших успехов, хотя и не пользовалась такими льготами? Землевладелец благодаря своей энергии, бережливости и искусству увеличивает свой годовой доход на 5 тыс. фр. Если государство потребует от землевладельца в свою пользу пятую долю его увеличенного дохода, то разве остальные 4 тыс. фр. не будут служить для него поощрением к дальнейшим усилиям?" [Say, Economie politique, v. II, p. 353-354. - Прим. ред.].
M. Say supposes, 'A landlord by his assiduity, economy and skill, to increase his annual revenue by 5,000 francs;, but a landlord has no means of employing his assiduity, economy and skill on his land, unless he farms it himself. and then it is in quality of capitalist and farmer that he makes the improvement, and not in quality of landlord. It is not conceivable that he could so augment the produce of his farm by any peculiar skill on his part, without first increasing the quantity of capital employed upon it. If he increased the capital, his larger revenue might bear the same proportion to his increased capital, as the revenue of all other farmers to their capitals. [По предположению г-на Сэя, "землевладелец благодаря своей энергии, бережливости и искусству увеличивает свой годовой доход на 5 тыс. фр.", но землевладелец не имеет никакой возможности применить свою энергию, бережливость и искусство к земле, если не ведёт на ней хозяйства сам, а в последнем случае он вводит улучшения в качестве капиталиста и фермера, а не в качестве землевладельца. Немыслимо, чтобы он мог увеличить продукт своей фермы каким-нибудь особенным искусством, не умножив вначале размеров капитала, прилагаемого к ней. А если он умножит капитал, то его более значительный доход может быть в таком же отношении к его возросшему капиталу, как доход всех других фермеров к их капиталам.] [Весь этот абзац вставлен только в третьем издании. - Прим. ред.]
If M. Say's suggestion were followed, and the State were to claim the fifth part of the augmented income of the farmer, it would be a partial tax on farmers, acting on their profits, and not affecting the profits of those in other employments. The tax would be paid by all lands, by those which yielded scantily as well as by those which yielded abundantly; and on some lands there could be no compensation for it by deduction from rent, for no rent is paid. A partial tax on profits never falls on the trade on which it is laid, for the trader will either quit his employment, or remunerate himself for the tax. Now those who pay no rent could be recompensed only by a rise in the price of produce, and thus would M. Say's proposed tax fall on the consumer, and not either on the landlord or farmer. Если бы, следуя совету г-на Сэя, государство потребовало себе пятую долю увеличенного дохода фермера, то это был бы односторонний налог, затрагивающий только прибыль фермеров и не касающийся прибыли лиц, занимающихся другими промыслами. Налог уплачивался бы со всякой земли, как той, которая даёт скудный урожай, так и той, которая даёт обильный урожай, и в тех случаях, когда земля не платит никакой ренты, его нельзя было бы возместить путём вычета из ренты. Но односторонний налог на прибыль никогда не падает на отрасли промышленности, которые им обложены, потому что промышленник или оставит своё занятие, или вознаградит себя за налог. Те же, кто не платит никакой ренты, могут получить возмещение только посредством повышения цены продукта, и таким образом предлагаемый г-ном Сэем налог упадёт на потребителя, а не на землевладельца или фермера.
If the proposed tax were increased in proportion to the increased quantity, or value, of the gross produce obtained from the land, it would differ in nothing from tithes, and would equally be transferred to the consumer. Whether then it fell on the gross or on the net produce of land, it would be equally a tax on consumption, and would only affect the landlord and farmer in the same way as other taxes on raw produce. Если бы предлагаемый налог возрастал пропорционально возрастанию количества или стоимости валового продукта, получаемого с земли, то он ничем не отличался бы от десятины и точно так же был бы переложен на потребителя. Таким образом, облагается ли валовой или же чистый продукт земли, налог одинаково является налогом на потребление и затрагивает землевладельца и фермера лишь в той же мере, как и другие налоги на сырые материалы.
If no tax whatever had been laid on the land, and the same sum had been raised by any other means, agriculture would have flourished at least as well as it has done; for it is impossible that any tax on land can be an encouragement to agriculture; a moderate tax may not, and probably does not, greatly prevent, but it cannot encourage production. The English Government has held no such language as M. Say has supposed. It did not promise to exempt the agricultural class and their successors from all future taxation, and to raise the further supplies which the State might require, from the other classes of society; it said only, 'in the mode we will no further burthen the land; but we retain to ourselves the most perfect liberty of making you pay, under some other form, your full quota to the future exigencies of the State.' Если бы земля вовсе не была обложена и та же сумма взималась каким-нибудь иным способом, земледелие процветало бы по меньшей мере, как и прежде. Невозможно, чтобы какой бы то ни было налог на землю мог поощрять земледелие; умеренный налог может не задерживать и, вероятно, не задерживает в значительной степени рост производства, но поощрять его он не может. Английское правительство не держало таких речей, какие ему приписывает г-н Сэй. Оно не обещало освободить земледельческий класс и его наследников от всякого обложения в будущем и собирать в дальнейшем средства, которые могут потребоваться государству, с других классов общества. Оно сказало только: "В этой форме мы больше не будем обременять страну никакими тяготами, но мы оставляем за собой полную свободу заставить вас вносить полностью в какой-либо другой форме падающую на вас долю необходимых расходов государства".
Speaking of taxes in kind, or a tax of a certain proportion of the produce, which is precisely the same as tithes, M. Say says, 'This mode of taxation appears to be the most equitable; there is, however, none which is less. so. it totally leaves out of consideration the advances made by the producer; it is proportioned to the gross, and not to the net revenue. Two agriculturists cultivate different kinds of raw produce: one cultivates corn on middling land, his expenses amounting annually on an average to 8,000 francs: the raw produce from his lands sells for 12,000 francs; he has then a net revenue of 4,000 francs. Говоря о натуральных налогах или налогах, составляющих определённую часть продукта, т. е. вполне тождественных с десятиной, г-н Сэй замечает: "Этот способ обложения является, повидимому, наиболее справедливым. В действительности же трудно найти более несправедливый налог. При нём совершенно не принимаются во внимание затраты, сделанные производителем, и он взимается пропорционально валовому, а не чистому доходу. Два земледельца производят сырые материалы различного рода: один из них возделывает хлеб на земле среднего качества, и его издержки достигают в среднем ежегодно 8 тыс. фр. Он продаёт свои продукты за 12 тыс. фр. и имеет таким образом чистый доход в 4 тыс. фр.
'His neighbour has pasture or wood land, which brings in every year a like sum of 12,000 francs, but his expenses amount only to 2,000 francs. He has therefore on an average a net revenue of 10,000 francs. Сосед его владеет пастбищами или лесами, которые доставляют ему ежегодно те же 12 тыс. фр., хотя его расходы составляют только 2 тыс. фр. Таким образом, его чистый доход составляет в среднем 10 тыс. фр.
'A law ordains that a twelfth of the produce of all the fruits of the earth be levied in kind, whatever they may be. From the first is taken in consequence of this law, corn of the value of 1,000 francs; and from the second, hay, cattle, or wood, of the same value of 1,000 francs. What has happened? From the one, a quarter of his net income, 4,000 francs, has been taken; from the other, whose income was 10,000 francs, a tenth only has been taken. Income is the net profit which remains after replacing the capital exactly in its former state. Has a merchant an income equal to all the sales which he makes in the course of a year? certainly not; his income only amounts to the excess of his sales above his advances, and it is on this excess only that taxes on income should fall.' Закон постановляет взимать 1/12 часть всех плодов земли без всякого различия. В силу этого закона у первого из них отбирается хлеб стоимостью в 1 тыс. фр., у второго - сено, скот или лес также стоимостью в 1 тыс. фр. Что же случилось? У одного из них взяли 1/4 его чистого дохода в 4 тыс. фр., у другого, чистый доход которого составляет 10 тыс. фр., взяли всего 1/10. Доходом мы называем чистую прибыль, которая остаётся после возмещения всего капитала в точности в его прежнем состоянии. Разве доход купца составляется из суммы всех продаж, совершаемых им в течение целого года? Конечно, нет. Доход его равняется только излишку суммы его продаж над расходами. Поэтому налог на доход должен взиматься только с этого излишка" [Say, Economie politique, v. II, p. 349-350. - Прим. ред.].
M. Say's error in the above passage lies in supposing that because the value of the produce of one of these two farms, after reinstating the capital, is greater than the value of the produce of the other, on that account the net income of the cultivators will differ by the same amount. The net income of the landlords and tenants together of the wood land, may be much greater than the net income of the landlords and tenants of the corn land; but it is on account of the difference of rent, and not on account of the difference in the rate of profit. M. Say has wholly omitted the consideration of the different amount of rent, which these cultivators would have to pay. There cannot be two rates of profit in the same employment, and therefore when the value of produce is in different proportions to capital, it is the rent which will differ, and not the profit. Upon what pretence would one man with a capital of 2,000 francs, be allowed to obtain a net profit of 10,000 francs from its employment, whilst another, with a capital of 8,000 francs, would only obtain 4,000 francs? Let M. Say make a due allowance for rent; let him further allow for the effect which such a tax would have on the prices of these different kinds of raw produce, and he will then perceive that it is not an unequal tax, and further that the producers themselves will no otherwise contribute to it, than any other class of consumers. Ошибка г-на Сэя заключается в предположении, что так как стоимость продукта одной из этих двух ферм превышает после возмещения капитала стоимость продукта другой, то и чистый доход одного земледельца превышает чистый доход другого ровно настолько же. [Чистый доход владельцев и арендаторов лесной площади может быть в совокупности гораздо больше, чем чистый доход владельцев и арендаторов пахотной земли, но это происходит вследствие разницы в ренте, а не разницы в норме прибыли.] [Вставка в третьем издании. - Прим. ред.]. Г-н Сэй совершенно забыл, что ему следует ещё рассмотреть разницу в размерах рент, которые должны будут платить оба арендатора. В одной и той же отрасли хозяйства не может существовать двух норм прибыли; поэтому, если стоимость продукта находится в различном отношении к капиталу, то разница будет заключаться не в прибыли, а в ренте. На каком основании один человек получал бы с капитала в 2 тыс. фр. чистый доход в 10 тыс. фр., в то время как другой, применяя капитал в 8 тыс. фр., получает только 4 тыс фр.? Пусть г-н Сэй примет во внимание ренту, пусть он, кроме того, примет во внимание действие, которое такой налог оказал бы на цены различных видов сырых материалов. Тогда он заметит, что этот налог далеко не является неравномерным и что производители будут участвовать в уплате его таким же образом, как и любой другой класс потребителей.

К началу страницы

Титульный лист | Предыдущая | Следующая

Граммтаблицы | Тексты

Hosted by uCoz